Enter the future of localization with Hera AI, InText’s automatic post-editing tool that takes context into account.

Hera AI improves machine translation quality and reduces localization costs by combining the speed and scalability of machine translation with the contextual intelligence of LLMs.

What Hera AI does

Hera AI automatically post-edits machine-translated bilingual files based on reference materials — including translation memories, glossaries, and style guides — to ensure consistent, high-quality output.

Who Hera AI is designed for

  • Language service providers (LSPs)

Speed up post-editing, reduce costs on linguists’ work, and handle even low-budget requests profitably without sacrificing quality.

  • Linguists

Improve the quality of MT output before editing so you can work faster, reduce repetitive fixes, and take on more projects.

  • Enterprises

Optimize your localization team’s productivity while cutting costs and without compromising on quality.

How Hera AI works

  1. Upload your bilingual files (e.g., .sdlxliff, .mqxliff, .mxliff) with machine translation output.
  2. Create a custom AI Assistant by uploading reference materials and giving contextual instructions.
  3. Choose how many segments Hera AI should process together to provide the AI Assistant with better contextual understanding.
  4. Receive post-edited output in the original bilingual format, ready for futher processing by linguists.

Early results and feedback

  • Post-editing productivity increased to 600–700 words per hour
  • Edit distance increased to 92.6%, requiring minimal edits
  • Tagging and formatting preserved, reducing manual corrections
  • 70% consistency in applying terminology through glossary and translation memory reuse

Very good, the time per segment reduced by half. Overall, a very positive experience. With this kind of text preparation and non-technical subject matter it took me on average 40 minutes for every 1000 words. I think it's awesome.”— Senior Editor

How Hera AI is unique

Security & privacy

Your data security is our priority. Hera AI does not store your input data or use it for training purposes.

Your uploaded files are transmitted directly from your device to OpenAI for processing. OpenAI guarantees that content submitted through its API is not stored, logged, or used to train models. All processing happens in a secure, one-time interaction, ensuring your content remains fully confidential.

Let’s get started

Shape the future of localization by filling out the first form below, downloading Hera AI, and starting a 30-day free trial. After filling out the second form, you will also be able to purchase Hera AI at an early bird price till early 2026.

Hesitating? Request a demo via the contact form below, or email us at hera.ai@intext.com.

For technical questions or support, you can reach us at hera.ai@intext.com.

FAQ

What bilingual file formats does Hera AI support?

Hera AI currently supports Trados (.sdlxliff), memoQ (.mqxliff), and Phrase (.mxliff) file formats. Support for more formats is coming soon.

What makes Hera AI different from other AI localization tools?

Hera AI works directly with bilingual file formats, allows you to integrate reference materials, and applies context across multiple segments (not just one at a time).

What’s the pricing model for Hera AI?

Hera AI is available under a yearly desktop license. You can start with a 30-day free trial and take advantage of our early bird pricing until early 2026.

What languages does Hera AI support?

Hera AI supports all languages. However, output quality is highest for the most common language pairs. For rare combinations, we recommend using English as a pivot language between the source and target.

Why is it called Hera?

Hera AI is named after our beloved office dog — a loyal companion and our unofficial project management assistant.

How is Hera AI different from Google Translate or DeepL?

Unlike basic machine translation tools, Hera AI applies your full context across batches of segments, resulting in more accurate, consistent output. Hera AI doesn’t replace machine translation — it improves it.

Why not just use existing technology or human experts?

In our experience, standard machine translation tools alone don’t meet the quality expectations of our clients, while human experts are typically reserved for high-priority or sensitive content. To strike the right balance, we’ve developed Hera AI, which ensures both high quality and cost-efficiency.

Can I integrate my existing translation memories and glossaries into Hera AI?

Yes, Hera AI can automatically apply your existing assets across the number of segments you define, improving consistency and reducing editing effort.

Are any new features coming soon?

Yes, we’re planning to integrate machine translation directly into Hera AI and expand file format support, including for online CAT platforms.

Try a 30-day free trial
Name *
Email *
Company Name

Purchase Hera AI
for €499/year excl. VAT
First Name *
Last Name *
Company Name *
Email *
Country *
Address *
Postal code *
Payment method *
Additional information for invoice

Working with InText is easy!
Book a Call